Prevod od "on dao" do Češki

Prevodi:

on dal

Kako koristiti "on dao" u rečenicama:

Istu šansu, koju je on dao meni... i njemu.
Stejnou, jakou dal mně... a jemu.
Kad je došlo do odluke, izabrala si nakit i koèije koje ti je on dao...... ibilesu ti vrednijeodmene, moje odanosti, mog života.
A když sis měla vybrat, tak ti jeho šperky a kočáry byly víc než má láska, má oddanost, můj život.
Gde bismo mi bili da je on dao ostavku?
Kde bychom byli, kdyby také rezignoval?
Htela si sina kako bi ti on dao moju farmu.
Chtela jsi syna, abys dostala mou farmu.
Ovaj privezak, dali ti ga je on dao?
Tenhle identifikační štítek. To ti dal on?
Slušala sam radio kada je on dao onaj poen za osvajanje prvog mesta.
Poslouchala jsem v rádiu, když dal home run a vyhráli.
I mislim da je najbolji naèin da nastavim tako... da se držim naèela za koja je on dao uticaj.
A neznám lepší způsob jak dostát jeho odkazu, než pokračovat v práci, kterou započal.
Pitam se... koliko bi on dao novca za takve stvari.
Jenom mě zajímá, kolik by do takové věci investoval.
Zamisli da si poklonila Dinu... nešto zaista romantièno, a da ti je on dao fudbalsku loptu.
Představ si, že dáš Deanovi... něco fakt romantického, a on ti pak dá fotbal.
Šta bi on dao da èuje te reèi od vas, Vaše Velièanstvo.
Kdyby tak mohl tato slova slyšet z úst Vaší Výsosti.
Moramo da se setimo velikih Frejarovih darova i moramo biti zahvalni za živote koje nam je on dao.
Musíte pamatovat na velké dary od Freyra, a musíme být vděční za životy, které nám dal.
Dat æu ti deset puta više nego što ti je on dao za taj posao.
Dám ti 10krát víc, než oni ti dají za tu zprávu.
Daæu vam dvostruko od onoga što vam je on dao, samo me nemojte upucati.
Dám dvakrát víc, než co vám dal on, když mě nezastřelíte.
Rekla sam ti da mi je on dao.
Už jsem ti to řekla. Dal mi ho.
Gospoða Meki je prijavila da joj je on dao 65 hiljada u kešu.
Paní Mackey nahlásila, že jí dal 65 tisíc v hotovosti.
Nije on dao sebi ime, veæ majka.
Nepojmenoval sám sebe, pojmenovala ho matka.
Znaèi znamo da je on dao svom prijatelju ljekove.
Takže víme, že dál svýmu nejlepšímu příteli léky.
Samo što me je on dao pogrešnoj majci.
Ale rozhodně mi nedal tu správnou matku.
Voleo bih da mi ga je on dao.
Měl jsem jeho donutit, aby mi to dal.
Nije htela natrag novac koji mu je dala, ili izvinjenju za šljivu koju je on dao njoj.
Nehtěla si vzít zpět peníze, které mu dala, nebo omluvu za monokl, který ji způsobil.
Da je prodala dijamante iz minðuša koje joj je on dao.
že prodala diamantové náušnice, které ji dal.
Rekao mi je da sam samo propala lopuža, i da bih ja samo sve to ušmrkao kada bi mi on dao.
Řekl, že jsem hnusnej kriminálník a že kdyby mi je dal, tak je utratím akorát za fet.
Ali ja vam kažem da, kao otac, vi ste odgovorni Bogu... za položaj uticaja, koji vam je On dao.
Ale chtěl jsem vám říct, že všichni otcové se zodpovídáte bohu protože vás ovlivnil a dal vám to nejlepší.
Znaèi da je on dao vatri sav potreban kisik da se proširi na dnevni boravak.
Takže dal ohni kyslík, který potřeboval, aby pohltil celý obývák. - Zachránil té ženě život.
Ne znam, ali možda je on dao pištolj Jacku Sylvaneu, pušku Ernestu Cobbu.
Nevím, ale možná je to ten samý člověk, který dal zbraň Jacku Sylvanovi a pušku Ernestu Cobbovi.
Ja ne mislim da je on dao najveći smola na svijetu, ali ja sam s njim.
Nevím, jestli to byla jeho nejlepší řeč na světě, ale jsem se s ním.
Ne, Džef, Zander je rekao da je ok ako bi mi on dao svoje smene.
Ne, Jeffe, Zander řekl, že je to v pohodě, pokud si pak vezmu jeho směny.
Pa, da li biste želeli da vaša æerka uðe u stan èoveka koga je tek upoznala i pije iz èaše koju joj je on dao?
Chtěl bys snad, aby tvoje dcera přišla do bytu chlápka, kterého sotva zná a pila ze skleničky, kterou ji dal?
Kada je došao do njega, postao je opsednut moæima koje mu je on dao.
A když ji našel, tak začal být mocí, kterou mu propůjčovala, přímo posedlý.
Kad si zaposjednuo bolnièara, držao si u rukama daljinski upravljaè...koji ti je on dao.
Když jsi posedl sanitáře, držel jsi ovladač, který ti dal.
Jednoga dana šef ga je prevario za plaæu, pa ga je on dao na sud.
A on věřil. Jednou ho jeho šéf ošidil o výplatu, tak hnal toho chlapa před soud.
A onda mi je on dao kopiju svoje knjige.
A pak mi dal kopii jeho knihy.
Njeno ime je po celom fajlu koji vam je on dao.
Její jméno je po celé složce, co vám dal.
Ali kad te pogledam, sve što vidim ti je on dao.
Ale když se na tebe podívám, tak vidím jen to, co máš po něm.
Ali ispostavilo je da je ime Vilijam Rejnolds... bilo suviše zlo da bi mu èak i On dao iskupljenje.
Ale ukázalo se, že jméno William Reynolds... Bylo příliš ďábelské na vykoupení.
A ja sam èekao pravi trenutak da mu dam sve što je on dao nama, i sada, sada æu ga ubiti.
Čekal jsem na správnou chvíli, kdy mu všechno oplatím. A teď ho jdu zabít!
Ne moj pravi roðendan, veæ onaj koji mi je on dao...
Ne své pravé narozeniny, ty, které mi přisoudil on.
Skoro sam se pitao, kada bi bio živ danas, koji savet bi mi on dao o pravljenju ovog TED govora.
Nedávno jsem přemýšlel, kdyby byl naživu, co by mi poradil ohledně přípravy na tento TED Talk.
2.4310669898987s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?